Metrocultura – cosy spanish school in Barcelona

Kiedy przeprowadziłam się do Hiszpanii wiedziałam, że pierwsze co muszę zrobić, to nauczyć się języka hiszpańskiego.
Nauka od początku szła całkiem przyjemnie, bo język ten zawsze bardzo mi się podobał.
Szybko udało mi się nawiązać znajomości z miejscowymi, rozmawiałam z nimi w miarę często, pisałam, więc z dnia na dzień robiłam postępy.
Uczyłam się w każdej wolnej chwili, w domu, w parku, w drodze.
I choć wiedziałam, ze całkiem nieźle mi idzie, zdawałam sobie sprawę z tego, że gramatycznie nie jest najlepiej.
Jedynym i najlepszym wyjściem było zapisać się na kurs języka hiszpańskiego.
I tak trafiłam do szkoły Metrocultura.
Tak się szczęśliwie złożyło, że ta szkoła akurat organizowała tygodniowy, darmowy próbny kurs.
Wybrałam się przetestować, czy mi się tak spodoba i już zostałam.
Szkoła znajduje się w centrum Barcelony. Niedaleko placa Universitat.
Miejsce jest nieduże i przytulne.
Lekcje prowadzone są w niewielkich grupach, przez kilku nauczycieli.
Nie trzeba kupować książek, wszystkie potrzebne materiały są przygotowane przez szkołę
Po miesiącu nauki zauważyłam ogromny postęp.
Nareszcie ktoś jasno i przejrzyście wytłumaczył mi gramatykę i jej zasady i przestałam robić podstawowe błędy, a właśnie dokładnie tego potrzebowałam

From the moment that I’ve moved to Spain, I knew that the first thing that I have to do is to learn the local language.
Since I remember I always liked spanish language, so the proces of learning was quite easy and I enjoyed a lot.
The other thing that helped me was the fact that I knew a lot of local people. I try to meet, speak and write with them often. So I was improving quite fast.
Whenever I had a free time I was trying to read and listed in spanish.
And even though I knew that in general my spanish it’s not so bad I had a big problem with grammar and tenses
Nobody could explain me the rules so I was making a lot of mistakes.
I knew that the only way for me to learn fast a nd correct is to go to the spanish course.
And this is how I ended up at Metrocultura
Likely, when I was searching for some school, this one was organizing free trial week.
I went there to see if I will liked and and I staid
The school is located in the centre of the city, close to Placa Universitat.
Cosy and small rooms makes you feel very comfortable.
There is no need to buy the books. All necessary materials are provided by the school.
After one month of studying I have noticed the big progress
Finally someone has explained me the grammar rules and I’ve stopped making the basic mistakes and this is exactly what I was looking for.

http://metrocultura.com/en/

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Tió de Nadal – Barcelona

W tym roku po raz kolejny spędzę Święta Bożego Narodzenia poza rodzinnym domem
Nie, żeby mnie tam nie chcieli.
Chcą, nawet bardzo, mam nadzieję 🙂
Najzwyczajniej tak się złożyło, zresztą prawie jak co roku, że znów nie uda się dotrzeć do mamy na kolację wigilijną.

Po Świętach przyjadę i przywiozę plecak pełen prezentów, może rodzina mi wybaczy, nieobecność podczas Świąt.

Uwielbiam obchodzić festiwale, święta, uroczystości w różnych krajach. Bardzo mnie ciekawi jak ten czas spędza się, celebruje. Odkrywać nowe zwyczaje, poznawać kuchnie, tradycje.

W tym roku Święta spędzam w Barcelonie z moją zaprzyjaźnioną katalońską rodziną.
Dzięki temu dowiedziałam się o istnieniu Tió, który jest bardzo ważnym elementem Świąt Bożego Narodzenia.
Tió; to najprościej mówiąc pieniek drzewa, podparty dwiema nogami. Z wymalowaną twarzą i czerwoną czapką mikołajkową na głowie.
Karmi się go przez kilka dni, zapewnia atrakcje, żeby się nie nudził, otula kocykiem, aby nie marzł.
25 grudnia jest jego dzień.
Zaczyna się go bić, śpiewa specjalne na tą okazję świąteczne piosenki, a on wyrzuca się z siebie prezenty.
Taka właśnie ciekawa tradycja.

Nasz Tió od kilku dni mieszka w salonie.
Każdego dnia ma na talerzyku owoce, ciasteczka, jest mu ciepło, chyba jest szczęśliwy, bo nawet czasem coś napisze albo narysuje. 25 grudnia zobaczymy czy zasłużyliśmy sobie na prezenty.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Gracia – the most artistic district of Barcelona

Ostatnio byłam mało aktywna na moim blogu, bo brakowało czasu na pisanie.
Spowodowały to kolejne zmiany jakie miały miejsce w moim życiu.
Znów, już po raz piąty zmieniłam kraj zamieszkania.
Tym razem jestem w Hiszpanii, w mojej ukochanej Barcelonie.
Ukochanej, bo mieszkam tu zaledwie dwa miesiące, a tyle cudownych rzeczy się już wydarzyło, że mam nadzieję, że to tutaj już osiądę za stałe.
Wkrótce napiszę więcej i postaram się Wam przybliżyć i zabrać w miejsca mniej turystyczne.
Dziś chcę Wam pokazać „moją dzielnicę” – Gracia, najbardziej artystyczną część Barcelony, w której mam przyjemność mieszkać.
Jeśli szukacie małych, uroczych sklepików z rękodziełem, przytulnych kawiarenek, barów, targów z owocami, zdrową żywnością i lokalnymi produktami to właśnie tutaj to wszystko znajdziecie.

I was not very active on my blog recently, because I didn’t have time to write, which was the result of big changes that took place in my life.
Again, for the fifth time I changed the country of residence.
This time I’m in Spain, my beloved Barcelona.
Beloved, because I have been living here only two months, and so many wonderful things have happened that I hope that it’s the place that I am gonna settle down for good.
I will write more about Barcelona soon and I will try to show you and take you to the less touristic places.
Today I want to show you „my district” – Gracia, the most artistic part of Barcelona, where I have the pleasure to live.
If you are looking for a small, charming craft shops, cozy cafes, bars, markets with fruits and vegetables, healthy food and local products this is where you can find them all.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA
OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

I recomend visit :
carrer d’Asturies
carrer d’Verdi
carrer de la Perla
carrer del Diluvi
travessera de Gracia

and visit little shops with hand made crafts:
olokuti
iorana

upnap – coś dla tych, którzy lubią się bujać, kiedy i gdzie tylko zapragną

Wszyscy, którzy mnie znają wiedzą, że pałam miłością ogromną do hamaków. To będzie pierwsza rzecz jaką zawieszę kiedyś w moim mieszkaniu, jeśli oczywiście kiedyś będę miała.
Większość osób, którzy mnie znają wiedzą także, ze jestem minimalistką. Mój cały dorobek życia mogę zmieścić w małym kartonie. Wszystko co kupuję rozpatruję w kategoriach; jak ja to zapakuję, kiedy po raz kolejny będę się przeprowadzała.

Hamaki, które do tej pory widziałam, były sporych rozmiarów, raczej ciężkie i zajmujące sporo miejsca przy transporcie, dlatego też nadal niestety posiadaczką własnego hamaka nie jestem.
Jednak kilka dni temu odkryłam hamak idealny, taki w sam raz dla mnie. Taki który można zapakować do małego woreczka, który mieści się w małej kieszeni plecaka i można bez najmniejszego problemu zabrać ze sobą gdzie tylko się zapragnie.

Wyobraźcie sobie, że jedziecie w podróż i będąc gdzieś w świecie chcecie odpocząć, zrelaksować się przy okazji. Pada śnieg albo nie ma na czym się położyć ale macie dwa drzewa i to wam wystarczy jeśli macie hamak ze sobą.
Rozwieszenie zajmuje dosłownie chwileczkę, a bujać się można w nieskończoność 🙂

Firma upnap ma przeróżne hamaki.
Najlżejszy waży zaledwie 340 g.
Są też hamaki wieloosobowe, więc można mieć jeden, a miejsca wystarczy dla wszystkich
Ja miałam okazję taki hamak przetestować kilka dni temu w Barcelonie.
Spacerowałam ze znajomymi po mieści, a kiedy się zmęczyliśmy zawiesiliśmy hamak na przypadkowym skwerku, między drzewkami i mieliśmy idealne miejsce na odpoczynek
No bajka.
Jak dla mnie genialne, idealne rozwiązanie
Do tego ważną rzeczą jest fakt gdzie i jak hamaki są wyprodukowane
Upnap współpracuje z fundacją Barka, która wspiera osoby niechciane i zapomniane.
Kupując hamak upnap wiem, że wspieram osoby, którego tego bardzo potrzebują

img_1503

img_1506

img_1508

Więcej informacji znajdziecie na

Home V2

oraz
http://barka.org.pl/

A Castell – Barcelona

Castell is a human tower, it is a Catalan tradition
If you ever will have oportunity to see it, jus go it’s very impresive

Castell to wieże z ludzi. To taka tradycja Katalońska
Jeśli kiedyś będziecie mieli okazje to zobaczyć idźcie koniecznie. Zapewniam Was robi ogromne wrażenie

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Costa Brava – Spain / Hiszpania

About Costa Brava I heard many times and I knew that one day I have to go there
On friday my friends told me ” we are going to our summer house would you like to join us ?”
I love seeing new places so of course I said yes
But to be honest I had no idea where we would go and I was not expecting to see such an amazing place

I love suprises like this
You have to admit, that everything looks simply beautiful

O Costa Brava słyszałam wiele razy i wiedziałam, że któregoś dnia muszę koniecznie się tam wybrać
Moi znajomi zaprosili mnie na ten weekend do ich domku letniskowego; który tak na prawdę okazał się całkiem sporym domem z 5 sypialniami 🙂
Uwielbiam poznawać nowe miejsca, więc z przyjemnością skorzystałam z zaproszenia
Nie miałam pojęcia gdzie jedziemy i nie oczekiwałam zbyt wiele, a już na pewno nie spodziewałam się, że spędzę weekend w tak niesamowitym miejscu

Kocham tego typu niespodzianki
Miejsce okazało się magiczne, ich dom ulokowany nad samym wybrzeżem, z przepięknym widokiem na morze

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

this is what I saw when I woke up

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

the view from the house of my friends that I stayed on Costa Brava

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA