Fiesta de Gracia and Fiesta de Sants / Barcelona

Every year in the middle of August two big fiestas are happening in Barcelona
Fiesta de Gracia and Fiesta de Sants

Believe me it’s really worth to see it. Streets decorated, life music and awesome food and a lot of fun

Reklamy

Moscow / Russia

When I was going to Russia I was thinking that I will like Saint Petersburg more than Moscow.
In Saint Petersburg wasn’t bad, I liked it a bit but all the time I had a feeling that something is missing
And when I arrived to Moscow I realized what.

It’s not the first time that I say that but I have to say it again.
I travel not to see a beautiful places but meet beautiful people.
And it was like that this time as well.
In Moscow I stayed with an incredible couple from couchsurfing.
During three days they showed me the city from their point of you.
We went to see the typical tourist points but what is much important for me that I could see places that I would never discover by myself.
An artistic parts of the city, where young artists exhibit their work.
I will share my find with you and if you are in Moscow and you like art don’t hesitate to go there.
It’s in Moscow Contemporary Art Center Winzavod, close to the Kurskaya metro station.

I also learned about life in Russia, heard interesting stories, but this I am not gonna share with you 🙂

Thank you guys, becuase of you Moscow is one of the cities that I will never forget

ps. when you are in Moscow I higly recomend to see the famous Moscow metro stations.
I knew that they exist but I was not expecting that it’s gonna be so impresive

Sant Jordi – Barcelona

In Catalonia 23rd of April is one of the most important days.

According to the legend one very brave knight Sant Jordi saved the world from a very scary dragon.
The dragon was very hungry all the time, on the beginning he was eating only animals but later he started to eat people too.
The people started to select a person that would be sacrificed to the dragon.
One day the princess got selected and when the beast was about to eat her Sant Jordi killed the dragon and saved her life.
The blood of the dragon transfered to roses. One of them Sant Jordi gaved to the princess as a symbol of love.

23rd of April is celabrated as a day of love. It’s a Catalan Valentine’s day
During it people give to each other roses and books. Every street is decorated with flowers and books, you can spot famous writers and illustrators signing their books.

23 Kwiecień jest jednym z ważniejszych dni w Kataloni.
Legenda mówi, że dawno temu żył bardzo zły smok, który siał postrach wokół. Smok początkowo zjadał tylko zwierzęta ale potem zaczął zjadać również ludzi. Każdego dnia ktoś losowo został wybierany jako ofiara dla potwora. Kiedy kolej przyszła na królewnę i smok niemal ją zjadł, dzielny rycerz w ostatniej chwili ocalił jej życie.
Krew smoka zamieniła się w róże. Jedna z nich rycerz ofiarował królewnie jako symbol miłości.

Od tej pory dzień ten celebrowany jest jako święto miłości
Ludzie dają sobie w prezencie róże oraz książki.
Ulice są pełne straganów z kwiatami oraz książkami. Można zobaczyć pisarzy oraz ilustratorów, którzy podpisują swoje ksiązki

]

OLYMPUS DIGITAL CAMERA[/caption]

Nice / France

I went to France for the first time 18 years ago.
That was my first trip abroad ever.
And I fall in love with Paris, with the french cuisine, culture and atmosphere
I went only for few days but I stayed more that one month. It was hard to leave……

Last month I went to France again, this time to Nice
And all my memories showed up again
France I could easily fall in love with you again.


OLYMPUS DIGITAL CAMERA[/caption]

Monaco

Skoro mieszkam w Barcelonie to postanowiłam pozwiedzać okolice; te mniej i bardziej odległe.
Zaczęłam więc poszukiwania tanich biletów i tak oto trafiłam na lot do Nicei za przyzwoicie małą kwotę
Z Nicei to już rzut beretem do Monaco, a w tym kraju mnie jeszcze nie było, więc postanowiłam złapać dwie sroki za jeden ogon i przy okazji odwiedzić Francję, w której ostatni raz byłam około 17 lat temu.

Do Monaco najłatwiej się dostać z Nicei. Można tam dojechać autobusem lub pociągiem. Bilet na autobus kosztuje 1,5 euro, a na pociąg 3 euro. Ja wybrałam tańszą wersję oczywiście ale to też z powodu ładnych widoków jakie mija się po drodze. Trasa bowiem prowadzi wzdłuż wybrzeża

Samo Monaco nie zachwyciło mnie jakoś specjalnie.
To małe państewko spokojnie można zwiedzić w jeden dzień.
No chyba, że się jest fanem casyn, ferrari itp podobnych cenowo kosmicznych samochodów.
Jeśli ktoś lubi takie rzeczy, może spokojnie zamieszkać w Monaco, zapewniam, że będzie miał na co patrzeć.

Ja za luksusem nie przepadam i w moich w większości uszytych przez mnie ciuchach wyglądałam co najmniej dziwnie stojąc obok pani w futrach z biednych zwierzątek.

Popatrzyłam na piękne góry, które rozciągają się z jednej strony Monaco, przeszłam wybrzeżem, podziwiając bezkres morza i zabrałam się do mojego świata, bo do tego nie bardzo pasowałam.

A Monaco było 44 państwem jakie do tej pory odwiedziłam 🙂

………………….

Since I moved to Barcelona I decided to explore the surrounding area.
So I began to search for cheap tickets and I found a flight to Nice for a decent amount of money.
Last time that I have been to France was mor or less 17 ears ago so I thought it will be great opportunity to combine two things; visit France and Monaco.

The easiest way to get to Monaco is to travel there from Nice. You can get there by bus or train. The ticket for the bus costs 1.5 euros and 3 euros for a train.

I have to be honest, I was not amazed by Monaco.
It’s a small country that you can visit in one day.
Well, unless you are a fan of casynos, Ferrari, etc. .
If you like such things, you can stay in Monaco for ever, I am assure you that you will have something to look at for rest of your life.

I don’t like a luxury so for me few hours spend in Monaco were enought.

I looked at the beautiful mountains, went on a walk on a coastand went back to the world taht I better fit in.

And Monaco was the 44 country that I have ever visited 🙂