Granada – Spain / Hiszpania

Granada; city that I think, every tourist that goes to Spain wants to visit
Placed in Andalusia, at the foot of the Sierra Nevada mountains and just more or less one houre away from the sea. What else you need

Granada offers an unique atmosphere, amazing views and unforgettable moments
Enought if you wander in Albaicin, go to see Alhambra, visit Sacromonte or just seat for a bit on a Paseo de los Tristes and you will know what I am talking about

Alhambra is a Moorish citadel and palace, declared a World Heritage Site by UNESCO.
This place attracts a lot of tourists.
If you want to get there better buy a ticket in advance, but if you will not manage, don’t worry, there are bigger chance to buy a ticket just after midnight. Just enter this website and you will see it
https://www.alhambra.org/
Big part of Alhambra; some museums, palaces, squares you can visit for free

Another part of the city worth to visit is Albaicin; one of the districts of Granada. Known from white buildings, narrow streets, Moorish architecture and an awesome view of Alhambra

If you wonder if people still lives in the caves, yes they do and you can see it in Sacromonte.
The Sacromonte is located on one of the hills surrounding Granada; called Valparaiso
The hill is crossed by many paths, just choose one and you can be sure that you will find some caves where people live

In order to fall in love with Granada you don’t have to go far, it’s enought if you just walk around in the city, enter narrow streets in the old center, seet in a oriental caffe place or just listen flamenco show on a square.
It’s a magic city and you will feel it right away

Granada, to jedno z miast, które moim zadaniem każdy turysta, wybierający się do Hiszpanii chce odwiedzić.
Ulokowana u podnóża gór Sierra Nevada i zaledwie około godziny drogi od morza, Czego więcej potrzeba

Od pierwszych chwil poczujesz niezwykłą atmosferę tego miasta. Wystarczy, że wybierzesz się do dzielnicy Albaicin, odwiedzisz Alhambrę, Sacromonte lub na chwilę usiądziesz na Paseo de os Tristes i zrozumiesz o czym mówię.

Ahambra to zabytkowa twierdza mauretańska, od 1984 roku znajduje się na liście światowego dziedzictwa kultury UNESCO.
Wstęp na cały teren kompleksu jest płatny. Ze względu na duże zainteresowanie, bilety lepiej kupić wcześniej. Można je jednak kupić też w ostatniej chwili, najlepiej wchodząc na tą https://www.alhambra.org/ stronę po północy. Spora część Alhambry dostępna jest bezpłatnie; w ten właśnie sposób można zobaczyć niektóre podwórza, pałace i muzea.

Kolejną częścią Granady godną polecenia jest Albaicin; dzielnica pełna wąskich uliczek, orientalnych zdobień, białych budynków i niesamowitego widoku na Alhambrę.

Jeśli zastanawiacie się czy ludzie nadal żyją w jaskiniach, to powiem Wam, że tak i możecie to zobaczyć w Sacromonte. Kolejnej z dzielnic Granady, znajdującej się na jednej z wzgórz okalających Granadę; zwanej Valparaiso. Cały obszar usiany jest gąszczem uliczek, ścieżek. Wystarczy wybrać jedną z nich i ma się pewność dotarcia do licznych, nadal zamieszkałych jaskiń.
Aby zakochać się w Granadzie wiele nie trzeba. Wystarczy pospacerować po starym mieście lub posłuchać lokalnych muzyków, popatrzeć na pokaz tańca flamenko jaki często się odbywa na placach, a potem na chwilę usiąść w jednej z orientalnych knajpek i skosztować lokalnych smakołyków. Tu zwalniasz, a potem chłoniesz i rozkoszujesz magią tego miasta.

]

Reklamy

Fiesta de Gracia and Fiesta de Sants / Barcelona

Every year in the middle of August two big fiestas are happening in Barcelona
Fiesta de Gracia and Fiesta de Sants

Believe me it’s really worth to see it. Streets decorated, life music and awesome food and a lot of fun

Moscow / Russia

When I was going to Russia I was thinking that I will like Saint Petersburg more than Moscow.
In Saint Petersburg wasn’t bad, I liked it a bit but all the time I had a feeling that something is missing
And when I arrived to Moscow I realized what.

It’s not the first time that I say that but I have to say it again.
I travel not to see a beautiful places but meet beautiful people.
And it was like that this time as well.
In Moscow I stayed with an incredible couple from couchsurfing.
During three days they showed me the city from their point of you.
We went to see the typical tourist points but what is much important for me that I could see places that I would never discover by myself.
An artistic parts of the city, where young artists exhibit their work.
I will share my find with you and if you are in Moscow and you like art don’t hesitate to go there.
It’s in Moscow Contemporary Art Center Winzavod, close to the Kurskaya metro station.

I also learned about life in Russia, heard interesting stories, but this I am not gonna share with you 🙂

Thank you guys, becuase of you Moscow is one of the cities that I will never forget

ps. when you are in Moscow I higly recomend to see the famous Moscow metro stations.
I knew that they exist but I was not expecting that it’s gonna be so impresive

Sant Jordi – Barcelona

In Catalonia 23rd of April is one of the most important days.

According to the legend one very brave knight Sant Jordi saved the world from a very scary dragon.
The dragon was very hungry all the time, on the beginning he was eating only animals but later he started to eat people too.
The people started to select a person that would be sacrificed to the dragon.
One day the princess got selected and when the beast was about to eat her Sant Jordi killed the dragon and saved her life.
The blood of the dragon transfered to roses. One of them Sant Jordi gaved to the princess as a symbol of love.

23rd of April is celabrated as a day of love. It’s a Catalan Valentine’s day
During it people give to each other roses and books. Every street is decorated with flowers and books, you can spot famous writers and illustrators signing their books.

23 Kwiecień jest jednym z ważniejszych dni w Kataloni.
Legenda mówi, że dawno temu żył bardzo zły smok, który siał postrach wokół. Smok początkowo zjadał tylko zwierzęta ale potem zaczął zjadać również ludzi. Każdego dnia ktoś losowo został wybierany jako ofiara dla potwora. Kiedy kolej przyszła na królewnę i smok niemal ją zjadł, dzielny rycerz w ostatniej chwili ocalił jej życie.
Krew smoka zamieniła się w róże. Jedna z nich rycerz ofiarował królewnie jako symbol miłości.

Od tej pory dzień ten celebrowany jest jako święto miłości
Ludzie dają sobie w prezencie róże oraz książki.
Ulice są pełne straganów z kwiatami oraz książkami. Można zobaczyć pisarzy oraz ilustratorów, którzy podpisują swoje ksiązki

]

OLYMPUS DIGITAL CAMERA[/caption]

Nice / France

I went to France for the first time 18 years ago.
That was my first trip abroad ever.
And I fall in love with Paris, with the french cuisine, culture and atmosphere
I went only for few days but I stayed more that one month. It was hard to leave……

Last month I went to France again, this time to Nice
And all my memories showed up again
France I could easily fall in love with you again.


OLYMPUS DIGITAL CAMERA[/caption]